てらこや日誌

電車が脳みそになる???

昨日の高3受験講座でのこと・・・

「・・・・車での旅行は電車での旅行より時間がかかる」という日本語文に合うように
単語を並び替えるという問題で

the car is much slower than the train.

と・・・答え合わせを終えたところ・・・1人の生徒が

「脳みそになっとった・・・」と一言・・・

一瞬何を言っているか分からずに・・・

「脳みそって?何が?」・・・と尋ね返したところ・・・返事は

電車脳みそになっとった」

[電車が脳みそ・・・・?あ、train が brainになっとったってこと?」

・・・・(~_~;)

日本語じゃぁ、えらい違いの言葉だけれど・・・
英語じゃ、1文字違いです・・・。気をつけましょう!

(Y.K)
[PR]
by terakoya21 | 2008-12-20 17:20 | 日記

英語塾の寺子屋かめいの元気を発信します


by terakoya21
プロフィールを見る
画像一覧
更新通知を受け取る